Tintúd – Aistriú
In stock (can be backordered)
Papers on Translation in Irish Tradition
Edited by Ken Ó Donnchú
Cíorann na haistí gnéithe den aistriúchán liteartha sa Ghaeilge ó thús an traidisiúin go dtí an lá atá inniu ann. Tá ceithre aiste as Béarla agus ceithre aiste as Gaeilge sa leabhar seo.
The essays in this collection approach translation on both micro- and macro-scales, addressing genre exchange via translation, levels of creativity and the linguistic dating of the Irish adaptation of the Latin classical tradition, medical and romance/historical/religious translations of the late Middle Ages, as well as the treatment of poetic texts (of varying lengths) where Irish is both the source and target language of translation. This collection comprises of four essays in English, and four essays in Irish, respectively.
Údair/Contributors: Caitríona Ó Dochartaigh, Michael Clarke, Uáitéar Mac Gearailt, Aoibheann Nic Dhonnchadha, Andrea Palandri, Takako Haruki, Ailbhe Ní Ghearbhuigh, Daniela Theinová.